湯姆索亞歷險記讀后感
湯姆、索亞歷險記是美國作家馬克·吐溫的代表作之一,講述了一個充滿冒險與奇遇的童年故事。讀完這部小說,能深感其獨特的魅力與深刻的內涵。
湯姆索亞歷險記讀后感
文章描寫了渴望建功立業(yè)的湯姆怎樣沖破家庭、宗教和陳腐刻板的教育制度的束縛,從游戲和冒險中尋找在自己的生活中所沒有的自由與浪漫的故事。
一個渾身臟兮兮,衣袋里裝滿了各種小玩意兒,腦袋瓜里全是鬼主意的孩子——湯姆索亞。
他是一個頑皮、天真并且十分活潑的孩子,但他也是一個不折不扣的壞孩子,調皮、惡作劇、逃學自是家常便飯,搗蛋的方法也是一次更勝一次,簡直讓人琢磨不透,防不勝防。
他曾經想去當海盜,他曾經想去發(fā)掘財寶,他曾經去洞穴探險,他一直幻想著干一番英雄事業(yè)。他崇拜海盜,而在我們的眼中,海盜是一個兇殘貪婪又讓人們深惡痛絕的壞蛋??稍跍返难壑?,海盜卻是一個行俠仗義的大好人,是劫富濟貧的大英雄。
湯姆被罰去刷墻,他卻用自己的足智多謀讓別人心甘情愿的替自己刷墻,還得到了一堆小玩意兒,把懲罰變成了一種快樂。
孤苦伶仃的哈克獨自流浪,沒有人理會他,大人們也不允許自家孩子理會他。但湯姆不同,他能在家人的極力反對下,與哈克站在一起,給予他友誼的溫暖。
他兩一起目睹了一場傷人案,為了主持正義,不畏強暴的湯姆站了出來,揭發(fā)了印第安喬的丑陋面目,解救了波特。
在冒險中,盡管他遇到了種種困難,但他卻不灰心不放棄,一次又一次勇敢地向困難挑戰(zhàn),直到戰(zhàn)勝困難為止。當一個人內心堅定且勇敢時,他就總能想到辦法解決問題。
雖然湯姆的行為總是另人捧腹,也不是別人口中的好孩子,甚至在別人眼中是極其頑劣淘氣的,但我們卻不能否認他是一個心中充滿善良、富有正義感的孩子。
我想:我們應該從中學習湯姆好的一面,遇到困難不氣餒不放棄,多努力勤奮斗,拼毅力永堅持!當我們把苦難看作考驗,它就是成長的墊腳石!我們也要向湯姆一樣樂觀向上,有夢想勇敢追!勵志做新時代好少年!
《湯姆·索亞歷險記》中的湯姆的五次歷險有哪些
一,是和哈克半夜到墓地檢驗膽量;
二,是和哈克、喬奇到杰克遜島當“海盜”;
三,是和哈克到鬼屋尋寶;
四,是和貝琪在魔克托爾山洞迷路——真正的歷險;
五,是和哈克再次到洞中尋寶,結果找到了強盜藏匿的金幣。
《湯姆索亞歷險記》中的精彩片段
1、不到兩分鐘,甚至更短,他已將全部煩惱給忘記了。就像大人們的煩惱也是煩惱一樣,他忘記煩惱并不是因為他的煩惱對他不怎么沉重和難受,而是因為一種新的、更強烈的興趣暫時壓倒并驅散了他心中的煩悶——就像大人們在新奇感受的興奮之時,也會暫時忘卻自己的不幸一樣。
2、在吹這個調子的時候,舌頭斷斷續(xù)續(xù)地抵住口腔的上腭——讀者若曾經也是孩子的話,也許還記得該怎樣吹這種口哨。
3、他的背剛一轉過來,那男孩子就抓起一塊石頭朝他砸過來,正打在湯姆的背上,接著就夾著尾巴,像羚羊似的飛快地跑掉了。
4、個人的心中都蕩漾著一首歌,有些年輕人情不自禁地唱出了這首歌。每個人臉上都洋溢著歡樂,每個人的腳步都是那么輕盈。
洋槐樹正開著花,空氣里彌漫著芬芳的花香。村莊外面高高的卡第夫山上覆蓋著綠色的植被,這山離村子不遠不近,就像一塊“樂土”,寧靜安詳,充滿夢幻,令人向往。
5、他嘆了一口氣,用刷子蘸上灰漿,沿著最頂上一層木板刷起來。接著又刷了一下,二下。看看剛刷過的不起眼的那塊,再和那遠不著邊際的柵欄相比,湯姆灰心喪氣地在一塊木箱子上坐下來。
6、他正在吃蘋果,不時地發(fā)出長長的、好聽的“嗚——”的叫聲,隔會兒還“叮當當、叮當當”地學鈴聲響,他這是在扮演一只蒸汽輪船。
7、這些土塊像冰雹似的,在希德周圍滿天飛舞。
8、他傻乎乎地耍弄一陣子,然后一面做驚險的體操動作,一面眼往旁邊瞟了一下,見那小姑娘正朝房子走去。
9、因為洗干凈的地方只局限于兩腮幫子和下巴上面,看上去像個假面具似的。在下巴以下和腮幫子兩旁,還有很大一片沒有沾過水,黑乎乎的,從脖子一直往下,往后伸展。
10、這位校長是個35歲的瘦子,蓄著沙灘色的山羊胡和沙灘色的短頭發(fā);他穿著一副硬挺挺的衣服領子,領邊幾乎頂到他耳邊,兩個尖尖的領角順著脖子彎過來,齊到他的嘴角——就像一堵圍墻似的,逼著他只能往前方看,每當他要看旁邊的時候,就不得不把整個身子都轉過來;
他的下巴托在一條寬大的領結上面,那個領結就像一張支票那樣又寬又長,周圍還帶有花邊。他的靴子頭尖尖的,向上翹著,這在當時非常時髦,好像雪橇下面翹起來的滑刀一樣——這種時新式樣是年青人耐心地、吃力地一連幾個鐘頭地坐著把腳趾拼命頂著墻的結果。
華爾特先生態(tài)度非常莊重,心地虔誠而實在。
11、這是一篇很好的、內容豐富的禱告詞,面面俱到:它為教堂和里面的孩子們祈禱;為全縣向主求福;為漂泊在狂風暴雨的海洋上可憐的水手們求福;
為被迫在歐洲君主制度和東方專制制度鐵蹄下呻吟著的數萬勞苦大眾求福;為那些有了教主的光和福音而熟視無睹、充耳不聞的人求福;為遠處海島上的那些異幫教徒求福;
最后牧師祈求天主恩準他所說的話,希望他的話像播種在肥沃土地里的種子一樣,將會開花結果,造福無窮。
12、在祈禱做到半中間的時候,有一只蒼蠅落在他前面的座椅靠背上,它不慌不忙地搓著腿,伸出胳膊抱住頭,用勁地擦著腦袋,它的頭幾乎好像要和身子分家似的,脖子細的像根線,露出來看得清清楚楚。
13、它又用后腿撥弄翅膀,把翅膀向身上拉平,好像翅膀是它禮服的后擺;它不緊不慢,自在逍遙地老在那兒做著一全套梳妝打扮的動作,似乎很清楚自己是絕對安全的。這只蒼蠅的逍遙勁讓湯姆心里難受極了。
14、他很自然地彈了一下手指,那甲蟲就滾到過道里,仰面朝天,無奈地彈動著它那幾條腿,翻不了身。湯姆把被咬痛的手指放到嘴里,眼巴巴地看著“大鉗甲蟲”,很想把它抓回來,可是他怎么也夠不到。
15、它審視了一下這個俘虜,圍著它轉了一圈,遠遠地聞了聞,又圍著它走了一圈,膽子漸漸大了起來,靠近點又聞了聞。它張開嘴,小心翼翼地想把它咬住,可是卻沒咬住。
16、哈克貝利經常穿著大人們丟棄不要的舊衣服,總是滿身開花,破布亂飄。他的帽子很大很破,邊上有一塊月牙形的帽邊子耷拉著。
他要是穿著上裝的話,那上裝就差不多拖到他的腳后跟,背后的兩排并齊的扣子一直扣到屁股;褲子卻只有一根吊帶;褲子襠部像個空空的口袋似地垂得很低。褲腿沒有卷起的時候,毛了邊的下半截就在灰土里拖來拖去。
17、他在松木板凳的一頭坐下來,那女孩子一仰頭,身子往另一頭移了移。大家相互推推胳膊,眨眨眼睛,低聲耳語。
18、湯姆略微挪開左手,石板上畫的是座房子,畫得既不好又模模糊糊,兩個山墻頭,還有一縷炊煙從煙囪里裊裊升起。
19、遠處赤日炎炎下,卡第夫山在一層微微閃動的熱浪中,顯得青翠欲滴,紫瑩瑩的,遠看上去十分柔和;幾只鳥兒悠閑地在高高的天空上翱翔;只有幾只牛還算是活著的東西,可它們卻在睡覺。
20、他走進一片茂密的森林,披荊斬棘,闖出一條路,來到林中深處,在一棵枝葉茂盛的橡樹下,一屁股坐到青苔地上。
21、樹林里紋絲不動,中午的悶熱,令人窒息,連樹上的鳥兒都停止了歌唱。
22、大地一片昏睡,只有遠處偶爾才傳來一兩聲啄木鳥啄木的得得聲,這使得原本寂靜的森林顯得更加寂然無聲,湯姆也更加覺得孤獨無援。
23、只見他上身穿件黑色絨布緊身衣,下身是條寬大短褲,腳蹬肥大長統(tǒng)靴,還背著大紅肩帶,腰帶上掛著馬槍,身邊還別了把用損了的短劍。那頂垂邊的帽子上飄著翎毛,黑旗迎風招展,上面交叉著骷髏頭和白骨。
24、湯姆迅速地脫掉上衣和褲子,把背帶改成腰帶,撥開朽木后面的灌木叢,找出一副簡陋的弓箭,一把木片的劍和一只錫皮喇叭。片刻之間他就抓著這些東西,赤著腳,敝著懷,跳出去了。
25、于是,他倆一前一后,踮著腳尖,偷偷走過去。在離那人不到五步遠的地方,湯姆啪地一聲,踩斷了一根樹枝。那人哼哼著稍微動了一下身子,臉暴露在月光下,原來是莫夫·波特。
26、赤手大盜費恩偷來了一只長柄平底煎鍋,外帶些烤得半干的煙葉,幾個玉米棒子,準備用來做煙斗。
27、在距離樹林深處二三十步遠的地方,他們緊挨著一根倒伏于地的大樹干生起火,架起平底煎鍋燒熟了些咸肉當晚餐,還把帶來的玉米面包吃掉了一半。
28、烈焰騰騰,輝耀著他們的臉龐,也照亮了他們用樹干撐起的那座林中圣殿,還把流光鍍到那些光滑得似油漆過一般的樹葉上和那些綴著花朵的青藤上。
29、此時正值涼爽的、灰蒙蒙的黎明時分,林子里一片靜謐,給一種甜蜜的安息與和平的氣氛圍擾著。樹葉兒一動也不動,沒有任何聲音打擾大自然的酣眠。露珠兒還逗留在樹葉和草葉上。一層白色的灰燼蓋在那堆火上,一縷淡淡的煙直飄向天空。
30、大自然從沉睡中醒來,精神抖擻地把一片奇景展現(xiàn)在這驚奇的孩子的眼底。
31、一條小青蟲從一片帶露的葉子上爬過來,不時地把大半截身子翹在空中,四處“嗅一嗅”,接著又向前爬——湯姆說它是在打探。
這條小蟲自動爬近他身邊時,他像一塊石頭一樣凝然不動,滿心希望它能爬得再近些。那條小蟲一會兒繼續(xù)向他爬過來,一會兒又好像改變了主意,打算往別處去。
32、這時,不知道從什么地方來了一大群螞蟻,正忙著搬運東西;其中一只正用兩條前肢抓住一只有自己身體五倍大的死蜘蛛,奮力往前拖,直拖著它爬上了樹干。
33、隨后又有一只樫鳥尖叫著疾飛而下,像一團一閃而過的藍色火焰,落到一根小樹枝上,湯姆幾乎一伸手就能夠到它。它歪著腦袋,十分好奇地打量著這幾位不速之客;
還有一只灰色的松鼠和一只狐貍類的大東西匆匆跑來,一會兒坐著觀察這幾個孩子,一會兒又沖他們叫幾聲。
34、此時自然界的萬物全都醒來,充滿了活力。這兒那兒,一道道陽光如長矛一般從茂密的樹葉中直刺下來,幾只蝴蝶扇著翅膀,在翩翩起舞。
35、可能是一陣湍流也可能是一股上漲的潮水,沖走了他們的小木筏。他們卻為此感到慶幸。因為沒有了木筏,就像是燒毀了他們與文明世界間的橋梁,斬斷了他們回返的念頭。
36、哈克在附近發(fā)現(xiàn)了一眼清泉,孩子們就用闊大的橡樹葉和胡桃樹葉做成杯子,他們覺得這泉水有股子森林的清香,完全可以取代咖啡。
37、他們撥開河邊的灌木叢,偷眼往水面觀瞧。那只擺渡用的小蒸汽船在鎮(zhèn)子下游大約一英里的地方,順流而下。寬大的甲板上像是站滿了人。
另外有好多小船在渡船附近劃動,漂來漂去,可孩子們卻吃不準船上的人在干什么。后來,渡船邊突地冒出來一大股白煙,它似閑云一般彌散升騰開來。與此同時,那種沉悶的聲音又灌進他們的耳鼓。
38、天空中星辰閃爍,大地上萬籟俱寂。他悄悄溜下河堤,睜大眼睛四處張望,然后潛入水中,游了三四下,就爬到船尾那只“突突”待命的小艇上了,躺在坐板下面,氣喘吁吁地等著開船。
39、有時候,他們一窩就能弄出五六十只烏龜蛋來。這些蛋呈白色,圓溜溜的。那天晚上,他們吃了一頓美味可口的煎蛋,星期五早上又飽啖了一回。
40、他們相互追逐,轉著圈圈跑,邊跑邊脫掉身上的衣服,等全身脫個精光后,繼續(xù)嬉鬧,一直跑到沙洲的淺水灘上,逆著水流站著,水流從他們腿上沖過,時常要把他們沖倒,這種冒險給他們帶來了極大的樂趣。
有時候,他們彎腰曲背站在一塊,互相用手掌往對方臉上擊水。大家越擊越近,頭歪向一邊,避開透不過氣來的水。
最后,他們扭成一團,經過一番拼搏,弱者終于被按到水里,于是大家一齊鉆進水里,幾雙雪白的胳膊和腿在水里纏在一起,然后猛地鉆出水面就噴水,哈哈大笑,氣喘如牛。
41、一陣短暫的間隙過后,又是一道悚目驚心的閃光,把黑夜照得亮如白晝,他們腳下的小草也歷歷可辨;同時,三張慘白、驚懼的臉也畢露無遺。
一陣沉雷轟轟隆隆當空滾過,漸去漸遠,消失在遙遠的天邊。一陣涼風襲來,樹葉沙沙作響,火堆里的灰,雪花似地四處飛撒。
42、他們講不出話來,因為那塊舊帆篷噼噼啪啪響得太厲害,這么大的噪音實在沒法交談??耧L越刮越猛,不久便吹斷了系帆篷的繩子,把它一卷而飛。孩子們手挽著手,逃向河岸上一棵大橡樹底下躲雨,一路上磕磕絆絆,碰破了許多地方。
43、閃電把天空也照亮了,把天宇下的萬物映襯得分外鮮明;被風吹彎的樹木、白浪翻騰的大河、大片隨風飛舞的泡沫以及河對岸高聳的懸崖峭壁的模糊輪廓,都在那飛渡的亂云和斜飄的雨幕中乍隱乍現(xiàn)。